Claro que o Marosse tem muito mais moral pra falar das legendas do que eu. Mas eu discordo do ponto fraco em relação às legendas.
Eu achei bem melhor do que as localizações mais recentes, como por exemplo, MK9, que continha erros até grosseiros de tradução e de escrita.
No GoW 3 acho que deram uma reduzida nas traduções literais tão toscas e temidas entre nós. Ainda existem, mas em menor quantidade. Então no geral, eu não destacaria como ponto fraco, porque não tá tão ruim, e nem como ponto forte, porque ainda pode melhorar.
Mas obviamente, o autor do review olhou pra esse quesito muito mais criticamente do que eu....rsss.
Os erros são fruto da maior bobagem que se pode fazer numa localização: tradução sem contexto. Um tradutor que só olha para as palavras mas não conhece o conjunto, a cultura do jogo, os termos clássicos e marcantes da série. Aí não dá certo.